Pour empêcher le leech gratuit et vous pousser à participer, l'inscription est dorénavant nécessaire pour voir le forum de téléchargement et lire les messages qui s'y trouvent pour accéder aux téléchargements.

Je suis conscient que cela peut déplaire à certains, donc n'hésitez pas à me faire part de vos remarques par mail.

Excellent surf à vous et très bonne lecture à vous Smile

Cordialement,
rZ

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Pour empêcher le leech gratuit et vous pousser à participer, l'inscription est dorénavant nécessaire pour voir le forum de téléchargement et lire les messages qui s'y trouvent pour accéder aux téléchargements.

Je suis conscient que cela peut déplaire à certains, donc n'hésitez pas à me faire part de vos remarques par mail.

Excellent surf à vous et très bonne lecture à vous Smile

Cordialement,
rZ

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 Go à 29,99€
29.99 €
Voir le deal

5 participants

    Erreurs & Oublis

    Ryuurei
    Ryuurei


    Messages : 22
    Réputation : 5
    Localisation : Bordeaux

    Erreurs & Oublis Empty Erreurs & Oublis

    Message  Ryuurei Ven 10 Avr - 3:11

    Alors, alors, je viens faire part de quelques oublies tout bête Smile

    Tome 1 - Chapitre 6 : azumi010153.jpg
    Les gens cris "Oooh ! Oh !" mais c'est resté en hiragana sur la page. Conseil, autant faire comme les éditeur de manga en france, il s'agirait de ne pas l'effacer afin d'éviter de détériorer le dessin, mais juste d'écrire à coté en plus petit avec une police de caractère équivalente ce que les gens disent ^^

    Tome 1 - Chapitre 6 : azumi010166.jpg
    Idem avec le garçon qui souffre :p "Aah !"

    Tome 1 - Chapitre 5 : azumi010124.jpg
    Et bien qu'est ce qu'il se marre ^^


    Je n'arrive pas encore à lire les titres des chapitres, là aussi, autant ne pas effacer le titre en japonais et l'écrire a coté. Et là donc, c'est pour la précision ultime et pas forcément obligatoire, les onomatopés. C'est un scantrad donc tu fais comme tu le sens. J'ai hâte de pouvoir commencer mon ptit manga coup de coeur aussi ^^ ça motive !
    Bidonjour
    Bidonjour


    Messages : 18
    Réputation : 4
    Localisation : Dans un Bidonville Montagnard.

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Bidonjour Ven 10 Avr - 11:05

    Je pense pas que traduire toute les onomatopées soit une bonne idée... Ça donne une raison aux gens d'apprendre les hiraganas .^^

    Sinon dans la chapitre 3 du tome 2 azumi020067.jpeg bien sûr ils rigolent encore, mais l'un d'eux dit aussi "Koitsu me ..." ceci est plus qu'une simple onomatopée je trouve et pourrait donc être traduis.
    rZ
    rZ
    The Bistouflette


    Messages : 109
    Réputation : 9
    Localisation : Tokyo

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  rZ Ven 10 Avr - 11:52

    Merci beaucoup, je file corriger ça et je réuploaderai Smile
    Ryuurei
    Ryuurei


    Messages : 22
    Réputation : 5
    Localisation : Bordeaux

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Ryuurei Ven 10 Avr - 14:33

    Je n'arrive plus a retrouver la page, mais il y a un "hyaa !" qui est resté en hiragana dans une bulle ^^" En tout cas, je suis sur que c'est dans le tome 1 Smile
    DameDuLac
    DameDuLac


    Messages : 39
    Réputation : 3

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  DameDuLac Jeu 21 Mai - 21:55

    Dans le tome 2, Chapitre 5, sur cette page : azumi020109.jpg

    Le maître dit : "Mais si vos identités viendraient à être dévoilées"

    A mon avis c'est plutôt "Mais si vos identités venaient à être dévoilées"
    le conditionnel s'emploie couplé avec une proposition à l'imparfait de l'indicatif suivi du futur avec une terminaison à l'imparfait
    En tout cas je suis impressionnée, à part cette faute qui vraisemblablement est plus due à un problème de relecture, je n'en ai pas trouver, chapeau. Cool
    rZ
    rZ
    The Bistouflette


    Messages : 109
    Réputation : 9
    Localisation : Tokyo

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  rZ Ven 22 Mai - 11:27

    A mon avis c'est plutôt "Mais si vos identités venaient à être dévoilées"

    Mais ton avis est très bon, c'est bien-sûr "venaient" qu'il fallait utiliser !
    Ce sera corrigé pour la sortie du tome complet ! (encore deux chapitres d'ailleurs !)
    Bidonjour
    Bidonjour


    Messages : 18
    Réputation : 4
    Localisation : Dans un Bidonville Montagnard.

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Bidonjour Sam 23 Mai - 18:27

    Bonjour.
    J'ai un peu honte car ça fait un moment que j'avais plus posté et voila que mon nouveau post est pour signaler une erreur. Désolé.

    donc dans l'image azumi020180.jpg le mot malencontreusement est mal orthographié.
    encore désolé.
    rZ
    rZ
    The Bistouflette


    Messages : 109
    Réputation : 9
    Localisation : Tokyo

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  rZ Sam 23 Mai - 19:16

    Mais non tu fais très bien de me le signaler ! Smile
    Je ferai le dernier chapitre du tome 2 lundi donc cela sera corrigé dans le fichier unique !

    Encore merci à tous de repérer les erreurs ! Smile
    Bidonjour
    Bidonjour


    Messages : 18
    Réputation : 4
    Localisation : Dans un Bidonville Montagnard.

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Bidonjour Mer 3 Juin - 15:40

    Ce n'est ni une erreur ni un oubli ^^ Mais en fait tu as traduis le titre du chapitre 1 dans le sommaire. Ce qui est normal, ça m'a juste fait sourire en me souvenant de la news postée sur le site :p

    Donc avis à ceux qui veulent pas se faire spoiler: Sautez le sommaire !!! ^^
    DameDuLac
    DameDuLac


    Messages : 39
    Réputation : 3

    Erreurs & Oublis Empty [ Tome 3 - Chapitre 9]

    Message  DameDuLac Sam 26 Déc - 0:43

    Dans le Tome 3 - Chapitre 9, page azumi030205.jpg, il y a une petite faute dans la bulle du milieu de la page : "puis il deva franchir les montagnes". A mon avis c'est plutôt "puis il dut franchir les montagnes" (3ème personne du passé simple).

    Sur la page suivante, "son but fût d'atteindre la route maritime et pour cela il doit se rendre à la baie d'Ise"

    Je ne sais pas comment c'était dans la version originale, mais à mon avis ça sonnerait mieux si tu mettais "son but était d'atteindre la route maritime et pour cela il devait se rendre à la baie d'Ise"

    Tu es tout seul pour relire ou tu te fais aider ? Personnellement même après plusieurs relectures je suis incapable d'écrire un texte long sans faire aucune fautes, alors je te dis chapeau.

    Ça faisait longtemps que je n'était pas venu sur ce forum, mais c'est toujours un plaisir de lire cet excellent anime, merci encore rZ de nous régaler autant cheers
    Ellow
    Ellow


    Messages : 9
    Réputation : 0

    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Ellow Mar 13 Avr - 22:41

    Voilà, j'ai repéré quelques petites fautes.

    Tome 1
    chapitre1 page12 : c'est tout gonglé => gonflé

    Tome 2
    chapitre2 page6 : vous protéger et ous voir => manque le v
    chapitre8 page3 : t'es maline => je crois qu'on écrit "maligne"

    J'en ai aussi vu dans le tome 3, mais il faut que je le télécharge pour vérifier.

    Contenu sponsorisé


    Erreurs & Oublis Empty Re: Erreurs & Oublis

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Mer 13 Nov - 0:42